Інтерв'ю

[Інтерв’ю] Сон Вон Соб: «Де моє кохання?»

Концертна діяльність в Україні потроху починає набирати обертів після тривалої перерви у зв’язку з карантинними обмеженнями. Вересень 2021 року розпочався досить активно і порадував публіку двома важливими заходами у Києві: масштабним фестивалем Comic Con Ukraine 2021 та приїздом корейського блогера і музиканта Сон Вон Соба з концертом на фестиваль.

У перший же день фестивалю редакція Kate Korea Club зустрілася з Вон Собом, щоб взяти у нього інтерв’ю. Не приховуємо, до цього моменту ми готувалися вже давно і підготували найцікавіші питання.

Вон Соб, нам дуже приємно, що Ви приїхали в Україну. Ми знову зустрілися через два роки й цьому рада не тільки я, але і вся моя команда та організатори. Ви були в Україні перший і останній раз у 2019 році. Що за цей час змінилося у Києві на Ваш погляд?

Вон Соб: Оскільки в той час не було багато часу погуляти по Києву, то у мене і не залишилося якихось особливих вражень. Ми повинні були постійно переїжджати з місця на місце в рамках мого туру. Три дні тому я з другом Дімою знову приїхав до Києва, чому невимовно радий тому що зараз часу більше і ситуація з пандемією стала поліпшуватися, я дуже радий, що буде шанс помандрувати Україною.

Дуже багато часу і сил забирає YouTube, забирає творчість і музика. Тому я в пошуку нових емоцій. У цьому турі я сподіваюся отримати віддачу від глядачів, більше емоцій і більше вражень. Тоді не вийшло, спробую ще раз.

Для мене популярність не так важлива, головне спілкування, суть того, що ми тут зібралися і можемо поговорити дивлячись тут в очі. Для мене атмосфера важливіша і не може замінити кількість фоловерів, популярність, за що я теж не менш вдячний.

Як вплинув на Вас локдаун в Кореї? Чи було щось позитивне?

Вон Соб: Нічого хорошого в карантині взагалі не було. У мене скасувалося багато концертів, через те, що не міг відвідати Україну, Росію, Казахстан і Білорус, хоч і дуже хотів заспівати там. Спочатку навіть нудьгував через це. Було сумно і нічого позитивного.

Концерт Coн Вон Соба в Києві, Comic Con Ukraine 2021 / Фото: Kate Hrynko

Проте з моменту, коли ми зустрічалися востаннє, минуло 2 роки. На вашому YouTube каналі було 250 тисяч глядачів, а зараз понад 500 тисяч. Як Ви думаєте, що принесло таку популярність? Це карантин або ваша старанна праця?

Вон Соб: Якщо бути чесним, то популярність і не так вже й виросла, на мою думку. Як я вже сказав, це для мене не так важливо.

Що важливіше у Вашій творчості? Що шукайте для себе?

Вон Соб: Популярність – це добре. Але для мене важливіше всього – займатися тим, що я хочу. Що приносить мені задоволення.

У 2022 році у Вас буде 10 років з дня дебюту. Як Ви плануєте це відсвяткувати?

Вон Соб: Я про це фактично не думав, навіть не знав якщо чесно. Але якби це відбувалося в Україні, то хотів би зустрітися з людьми та дружно провести час.

У 2019 як раз після туру по СНД і Україні виходить пісня “Last” в колаборації з Basick. Розкажіть, що вплинуло на таку спільну роботу – тур, дружба чи щось ще?

Вон Соб: Оскільки Basick теж кореєць, як і я, нам було простіше зв’язуватися в Кореї. Думаю, через те, що ми близько спілкувалися, це теж якось вплинуло на створення пісні. Коли я співав пісню один і репетирував, я раптом подумав, а чому б мені не покликати когось ще, щоб її прикрасити. Тоді я подзвонив Basick і сказав, що у мене є пісня. Він відразу ж відповів, що готовий мені в цьому допомогти.

Це сталося після нашого туру і ми дотепер зв’язуємося. До речі, Basick дуже здивований, що я такий популярний в Росії, Україні та Європі в цілому. Тому став мене поважати більше. Іноді коли ми збираємося, він говорить: «Це українська суперзірка»! І друзі теж просять взяти їх з собою в Україну.

Зараз Ви робите багато каверів на українських виконавців. Нам приємно. Вон Соб, як Ви вибираєте пісні та виконавців для каверів?

Вон Соб: Іноді друзі рекомендують мені виконавців або пісні, і я прислухаюся до цього. Безумовно, пісня повинна зачепити мене. Перш за все, не знаючи мови, я намагаюся проспівати мелодію і звикнути. Якщо в цілому виходить і мені все подобається, я починаю замислюватися про переклад. В основному чіпляє мелодія.

Концерт Coн Вон Соба в Києві, Comic Con Ukraine 2021 / Фото: Kate Hrynko

Хто Вам допомагав у перекладі українських пісень при створенні каверів?

Вон Соб: Мені допомагає друг Google. Тому що навіть якщо мені допомагає українець, а ж нічого не розумію. Я намагаюся з української пісні взяти основний сенс, тому що часто незрозуміло буває. Я його висмикую, потім, коли вже пісня йде на корейській, звичайно, намагаюся її адаптувати під корейського слухача і прикрасити за допомогою корейської мови. І це стосується і російських пісень. Якщо занадто дивно звучить, я контактую з російськими друзями або ж українськими й мені допомагають, щоб все вийшло дуже добре.

Оскільки я відвідував уроки музики, я можу в цьому розбиратися. Однак це не легко, це складний процес завжди. Іноді друзі або колеги чують якусь пісню і кажуть: «Це ти співав її! Вона твоя! Це відмінна пісня! Що це таке?”. І так часто буває з російськими та українськими піснями, адже вони думають, що я це співаю і хвалять!

Концерт Coн Вон Соба в Києві, Comic Con Ukraine 2021 / Фото: Kate Hrynko

Які українські слова Ви вивчили до цього моменту?

Вон Соб: «Привіт!», «Дякую!», «Добре.».

Ми знаємо, що Ви не дуже любите спілкуватися англійською. Так яка мова простіше для вас – українська або англійська?

Вон Соб: Звичайно англійська краще! Вона легша. Тому що ми вже звикли до англійського і вивчаємо її в Кореї.

Ми бачили відео і прямі ефіри як Ви співаєте в караоке зі своїм батьком. Це чудесно. Як він вплинув на вашу музичну кар’єру?

Вон Соб: Він взагалі ніяк не впливав на мою творчість. Батько просто говорив: «Займайся тим, чим хочеш займатися». Мій тато захоплюється малюванням картин і він завжди мріяв стати художником. Однак, оскільки ми трохи бідні, ми не змогли цього домогтися і тато все одно іноді вдома малює картини, фотографує їх і викладає.

Розкажіть тоді як проходило Ваше дитинство? З якого Ви міста?

Вон Соб: В Сеулі. Це було так давно…

Якщо чесно, моє дитинство проходило не дуже добре через загальну бідність так сказати. Нам потрібно було постійно заробляти на їжу, тому це було не щасливий час для мене. У мене є старший брат, мама і тато. Хоч я це ненавидів, але десь з 10-11 років я почав підробляти, адже наша сім’я брала гроші під заставу. А потім ми стали працювати з другом. Оскільки ми в такому ранньому віці стали заробляти гроші, це було весело і я звик з часом.

Коли я жив з мамою і не було грошей, частину грошей, які я заробляв з другом, я віддавав мамі 70%. А коли у 25 років я потрапив вже в університет і одного разу повернувся додому після пар, раптом помітив, що мама все ще живе не кращим чином. Тоді я дав мамі грошей і попросив приготувати їжу. Вона приготувала таку просту корейську закуску, але це була найсмачніша їжа в моєму житті за довгі роки. Тому що завдяки тому заробітку з’явилися кошти. Також я був дуже щасливий, коли мені вдалося вперше заробити гроші за допомогою музики, співу і мама теж дуже раділа.

Ми знаємо, що вся освіта в Кореї платна. Ви самостійно оплачували навчання?

Вон Соб: Я толком не вчився, це була старша школа, де навчання проходило безплатно.

Уже до університету справи стали складатися краще, тому що я став займатися музикою і мені вдалося попрацювати з досить відомими в Кореї музикантами.

Концерт Coн Вон Соба в Києві, Comic Con Ukraine 2021 / Фото: Kate Hrynko

Вам вже 34 роки. Як нам відомо, в корейському суспільстві батьки хочуть, щоб їх син одружився. Ви вже знайшли дівчину серця?

Вон Соб: Останнім часом вже почав замислюватися про одруження, тому що знаєте, хочеться стабільності (мовчить) Де … моє кохання?

Тоді якими якостями повинна володіти Ваша майбутня дружина?

Вон Соб: У мене немає чітких критеріїв. Просто, якщо людина сподобається внутрішньо, хіба цього недостатньо? Однак, з молодими так якось не дуже, вони то в барах, клубах. Думаю, трохи вітряні. Сьогодні вона є, а завтра немає. Складно з цим.

Я дійсно вже хочу полюбити когось. Не знаю, як це виходить у закоханих, але мені буває самотньо і хочеться вже знайти свою людину. Але я розумію, що зустрітися з тією самою не так вже й просто.

Можливо, Ви хотіли б собі дівчину українку, росіянку, казашку або іншої національності, чи вона повинна бути тільки кореянкою?

Вон Соб: Для мене національність не має значення. Якщо ми відразу сходимося, я відразу одружуся.

Повернемося до творчості. З якими українськими артистами Ви б хотіли створити пісню?

Вон Соб: “Океан Ельзи”, шикарний голос у їх соліста!

А з артистами з інших країн?

Вон Соб: Це Стінг! У нього дуже особливий голос. Пісня однозначно повинна бути українською, якщо все вийде. Я б хотів створити коллаб з артистом, який не дуже популярний, але при цьому має пристрасть до музики.

Ваші улюблені корейські виконавці – Кім Дон Рюль (김동률) і Ю Хі Йоль (유희열). Як вони вплинули на створення Ваших авторських корейських пісень?

Вон Соб: Цих артистів складно зрозуміти іноземцям. Таке можуть розуміти тільки корейці. Я зустрічався з Хі Йолем, однак у нас різне сприйняття і розуміння музики, ми по-різному ставимося до цього. Зазвичай артисти використовують щось більш ритмічне, вони сперечаються в акордах часто, а у нього зовсім інше бачення і він починає пропонувати свої варіанти, тому ми не сходимося. Я намагаюся дотримуватися свого стилю і не хочу, щоб хтось сильно впливав на це.

Чи є у Вас в Україні офіційна фан-база, щоб наші українські читачі могли приєднатися?

Вон Соб: У Росії дуже велика фан-база є. Зробіть мені фан-базу!

Концерт Coн Вон Соба в Києві, Comic Con Ukraine 2021 / Фото: Kate Hrynko

Які складнощі у Вас виникають при зйомці влогів на YouTube?

Вон Соб: Зазвичай це проблеми з мікрофоном і звуком. Тому що складно знімати. Я замислююся над тим, щоб оновити техніку.

Ви зазвичай знімаєте на цю камеру? (показую на стіл)

Вон Соб: У подорожі я часто беру її з собою, тому що вона легка, а в Сеулі вже є апаратура, великі камери і кращі можливості.

Ви коли-небудь хотіли пожити в Україні більш тривалий період? Якщо так, то чому?

Вон Соб: Хотів би спробувати пожити тут два роки для того, щоб отримати новий досвід і враження про життя в новій країні. До того ж українки такі гарні! У Сеулі я зазвичай зайнятий, а тут можна розгулятися. Я замислююся про це, може дійсно, варто приїхати.

Яке у Вас склалося перше враження про Comic Con Ukraine 2021?

Вон Соб: Я погуляв тут і мені все подобається. Всі досить особливі, і як не крути від українців віє свободою і чимось незвичайним в порівнянні з фестивалями в Кореї.

Дякую Вам велике за таке душевне інтерв’ю!

Вон Соб: Якщо ми ще раз зустрінемося на святкуванні мого 10-річчя після дебюту, буде чудово! До цього моменту я бажаю вам бути здоровими та отримувати кайф від життя! Жити добре і насолоджуватися!

Брала інтерв’ю Катерина Гринько, перекладав з корейської Михайло Козмін

4 Tagged , , , ,